Analisis Bahasa

Analisis bahasa berdasarkan PUEBI dan KBBI


Lokasi gambar : Jl. Parit Demang

Waktu pengambilan gambar : Sabtu, 21 November 2020

Analisis : Cashback

Pada gambar tersebut terdapat penggunaan bahasa asing, yakni cashback.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya penulisan menggunakan Bahasa Indonesia yakni uang kembali.

Jika ingin menggunakan bahasa asing, sebaiknya tulisan dimiringkan menjadi cashback.



Lokasi gambar : Jl. Parit Demang

Waktu pengambilan gambar : Sabtu, 21 November 2020

Analisis : Warunk sodare

Pada gambar tersebut terdapat penggunaan bahasa gaul/bukan bahasa resmi yakni warunk dan bahasa daerah yakni sodare.

Berdasarkan PUEBI, penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya penulisan menggunakan Bahasa Indonesia yakni Warung saudara.

Berdasarkan KBBI warung artinya tempat menjual makanan, minuman, kelontong, dan sebagainya.

Jika ingin menggunakan bahasa gaul dan bahasa daerah, sebaiknya tulisan dimiringkan menjadi warunk sodare.



Lokasi gambar : Jl. Prof. M. Yamin

Waktu pengambilan gambar : Sabtu, 21 November 2020

Analisis : accessories, spareparts, service

Pada gambar tersebut terdapat penggunaan bahasa asing yakni accessories, spareparts, service.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya penulisan menggunakan bahasa indonesia yakni aksesoris, onderdil, dan servis.

Jika ingin menggunakan bahasa asing, sebaiknya tulisan dimiringkan menjadi accessories, spareparts, service.



Lokasi gambar : Jl. Prof. M. Yamin

Waktu pengambilan gambar : Minggu, 22 November 2020

Analisis : Waroeng

Pada gambar tersebut terdapat penggunaan ejaan Bahasa Indonesia lama yaitu waroeng.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya penulisan ejaan menggunakan Bahasa Indonesia yang baik benar yakni warung.

Berdasarkan KBBI warung artinya tempat menjual makanan, minuman, kelontong, dan sebagainya.



Lokasi gambar : Jl. Danau Sentarum

Waktu pengambilan gambar : Minggu, 22 November 2020

Analisis : Car wash

Pada gambar tersebut terdapat penggunaan bahasa asing yaitu car wash.

Berdasarkan PUEBI penulisan tersebut kurang tepat, sebaiknya penulisan menggunakan Bahasa Indonesia yakni cuci mobil.

Jika ingin menggunakan bahasa asing, sebaiknya tulisan dimiringkan menjadi car wash.

Lima gambar di atas saya dapatkan dari hasil observasi di lingkungan sekitar tempat tinggal saya.

Masih banyak tempat-tempat yang menggunakan bahasa asing, daerah, atau bahasa lama sebagai nama toko atau sebagai deskripsi tentang barang yang ditawarkan.

Sekian, terima kasih.

Komentar

Postingan Populer